Překlad "си представяш" v Čeština


Jak používat "си представяш" ve větách:

Дори не си представяш колко много сбърка, Блатнице Сал.
Víš ty vůbec, jak velkou chybu jsi udělala, Špinavavá Sal?
Как си представяш да моли някого?
Jak si jen mohl myslet, že by se to mohlo někomu líbit?
Сигурно си представяш огромна конспиративна мрежа... готови на всякакви зверства, за да деморализират... и да отслабят реда в нашето общество.
Nejspíš si představuješ obrovskou síť konspirátorů... připravených spáchat jakékoliv zvěrstvo, aby demoralizovali... a oslabili řád naší společnosti.
Мисля си дали не си представяш Шантал с хубав, преуспял, по-млад мъж.
Přemýšlím, jestli vás někdy napadlo, že by Chantal zahýbala... s hezkým, úspěšným mladým mužem?
Предполагам, че когато си осиновен, си представяш откъде си и какви са били родителите ти.
Myslím, že když jsi adoptovaný, máš sny o tom, odkud jsi a jací byli tví praví rodiče.
Защото това, което си представяш е една лъжа.
A proč? - Protože jsou úplně jiní. Oni ti lžou!
Ако има нещо, което ти си представяш за мен.
A teď si představ, jaký nádherný výhled jsem měl já!
Тази вечер искам да си представяш айсберг.
Dneska si představujte, že jste ledovec.
Сигурно си представяш себе си с друга вегетарианка.
Je to sexy vzrušující scéna. Ty a ještě jedna vegetariánka.
Не си представяш как се вбесих, като разбрах.
Když jsem se to dozvěděla, strašně jsem se rozčílila.
Как си представяш Удкок в семейството ми?
Dovedeš si představit Woodcocka v rodině?
Когато каза, че си представяш всички голи.
Jak jsi říkal, že si představuješ všechny v hledišti nahý...
Не ме разбирай погрешно, но ако чакаме да видим, какво си представяш, ще си висим тук цял ден, мъжът ми ще се прибере, и ще ти разбие физиономията.
Nevysvětluj si to špatně, ale než by jsme se dočkali toho, co si měl vlastně na mysli proseděli by jsme tu celý den, můj muž a syn by se zatím vrátili domu... a manžel by ti vykopl pár zubů.
Мигът, когато си представяш, че направеното от теб ще се хареса, ще се продадат милиони копия и ще промени света.
Chvíli, kdy si můžu představovat, že jsou z toho všeho nadšení, že se toho prodá milion výtisků a změní to svět.
Няма място за истинско момиче, щом си представяш Каролайн да ти готви.
Nemáte v srdci dost místa pro skutečnou dívku, když cítíte Carolinino volání.
Скъпи, би могъл да си представяш друга жена, без да чувстваш вина, или да ме убиваш.
Brouku, měl bys být schopný představovat si i jiné ženy. Bez pocitu viny. Nebo vraždění mě.
Когато вдигаш тежести, си представяш това?
Když děláš kliky, tak si představuješ, že šukáš?
Не знам как точно си представяш отношенията ни с въпросния Пинкман.
Podívej, Skyler, nevím, jaký typ vztahu si myslíš, že s tou osobou mám.
Можеш да успееш повече, отколкото си представяш, но за да го направиш, трябва да издържаш на всичко.
Jsi schopný mít větší úspěch než ve tvých nejdivočejších snech, ale můžeš toho dosáhnout jen tak, že si dáš pozor, aby ses nedal srazit. Nemůžeš se vzdát.
Взимаш перлата, стъпваш върху нея, смачкваш я и си представяш къде искаш да отидеш.
Jednu si vezměte, šlápnutím na ni ji rozbijte a představte si místo, kam chcete být odneseni.
Започни да си представяш бъдещия ни живот.
Max, musíš si umět představit, jak by náš život mohl vypadat.
А ти, Уорън Бийти, всеки път, когато се замислиш за Джанет, ще си представяш мен гол.
A vy, Warrene Beatty, pokaždé když uvidíte, nebo jen pomyslíte na Janet, představíte si mě nahého.
И както, може би си представяш, не мога много да мисля от тогава.
Určitě si umíš představit, že od té doby nemùžu na nic moc myslet.
Защо да си представяш, след като можеш сам да видиш.
Proč hádat, když se můžeš přesvědčit na vlastní oči?
Беше много по-ужасно, отколкото си представяш.
Bylo to děsný, cokoliv si představuješ, bylo ještě horší.
Не, не си представяш колко е трудно.
Ani nevíš, jak je to těžké.
Чудесно е да си представяш, че си дракон, но можеш ли да летиш?
To je sice hezký, připadat si jako drak, ale umíš lítat?
Вероятно си представяш, че имам голям статут в грабежи и убийства...
Nejspíš si představuješ, že mám v oddělení vražd a loupeží skvělý postavení.
Когато излезеш от тук, къде си представяш, че ще се прибереш?
Když se dostanete odsud... - Mm-hmm. Kdo si představit sám sebe jít domů?
Не е това, което си представяш.
Nejedná se o typickou soutěž krásy.
Без значение какво бъдищи си представяш за себе си, няма да включва майчинство.
Nezáleží jakou budoucnost si představím, mateřství nebude její součástí.
Ако кажеш на някой, ще умреш по-бавно и мъчително, отколкото си представяш.
Jestli o tom povíš rodičům nebo komukoliv jinému, Nechám tě umřít ve větších bolestech, než si dokážeš představit.
Има много повече петна в Рая и на Земята, отколкото си представяш.
V nebi a na zemi je víc špíny, než kolik si jen umíte představit.
И сигурно си представяш изненадата ми, когато научих, че той всъщност живее тук.
A možná si umíš představit moje překvapení, když jsem objevil, že žije přímo tady, v D.C.
Разликата между това да виждаш едно изображение и да си представяш, че го виждаш е нищожна.
Rozdíl mezi pozorováním obrázku a představou, že ho pozorujeme, není skoro žádný.
КА: Как си представяш това, в което си сега?
CA: Jak si představuješ místo, kde seš právě teď?
Когато си израснал в Африка и хората използват думата "луд", това, което си представяш, е човек с мръсна, сплъстена коса, който бръщолеви по улиците полугол.
Protože jsem vyrůstal v západní Africe, když lidé použili výraz "duševně nemocní", vybavil jsem si šílence, se špinavými dredy, který bloumal polonahý po ulici.
КА: Значи си представяш бъдещите градове с тези сложни 3D мрежи от тунели под земята.
CA: Takže vaší vizí jsou města budoucnosti s těmi bohatě propletenými sítěmi tunelů.
Това е сцена, която си представяш след колко - 30 години?
Je to scéna, jakou si představujete, řekněme za 30 let?
Фактът, че в ума си си представяш неща, неща, които никой друг не би посмял да си представи, или не би могъл да си представи, на нивото на сложност, на което ти го правиш.
Fakt, že se ve vaší mysli rodí tyhle sny, že sníte o věcech, o kterých by se nikdo jiný snít neodvážil nebo nikdo nebyl schopen snít tak komplexně jako vy.
1.1157639026642s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?